Groupe d'action sur la terminologie du pergélisol

 

Motivation

 

La science et l'ingénierie du pergélisol ont fait d'importants progrès au cours des 15 à 20 dernières années, qui devraient se refléter dans la liste des termes recommandés et leurs définitions dans le Glossaire multilingue du pergélisol et des termes connexes relatifs à la glace souterraine. En outre, les termes relatifs au pergélisol sont désormais utilisés par de multiples communautés (par exemple, écologie, modélisation atmosphérique) et il est essentiel que les révisions tiennent compte de ces usages afin d'améliorer la précision de la communication. Cela sera particulièrement important lorsqu'il existe des usages contradictoires, mais établis (par exemple, pergélisol proche de la surface).

 

Objectif 1

 

Examiner et mettre à jour systématiquement les quelque 400 entrées et définitions du glossaire multilingue de l'IPA sur le pergélisol et les termes liés à la glace de sol, compilé en 1998 et révisé en 2005 par Robert van Everdingen. En outre, il s'agit de vérifier que les termes sont conformes à d'autres vocabulaires contrôlés et ontologies et de les modifier le cas échéant.

 

Les termes et définitions du glossaire 2005 ont été adoptés, en grande partie sans modification, à partir du Glossaire du pergélisol et des termes connexes relatifs à la glace de sol préparé en 1988 par le Sous-comité du pergélisol, Comité associé pour la recherche géotechnique du Conseil national de recherches du Canada. Une version éditée de l'édition 2005 (certains termes sont omis) est disponible en ligne et sans traductions dans le cadre du Glossaire de la cryosphère au National Snow and Ice Data Center.

 

Objectif 2

 

Élaborer des descriptions et des illustrations en langage clair pour les termes les plus couramment utilisés. Les destinataires de ces définitions sont les scientifiques et ingénieurs non spécialisés, les décideurs, les médias, les éducateurs et le grand public.

 

Objectif 3

 

Organiser la traduction du glossaire complet en français et des descriptions en langage clair dans les langues indigènes appropriées.

 

Présentations d'affiches lors de conférences

 

  • Lewkowicz, A.G., Wolfe, S., Rudy, A., Roujanski, V., Roy-Léveillée, P., O’Neill, B, Koenig, C., Hoeve, E., Gruber, S., Brown, N., Brooks, H., Bonnaventure, P. Progress in the development of an illustrated plain-language version of the Glossary of Permafrost and Related Ground-Ice Terms. Sixth European Conference on Permafrost, Puigcerdà, Spain, June 2023.
  • Lewkowicz, A.G., Wolfe, S., Rudy, A., Roujanski, V., Roy-Léveillée, P., O’Neill, B, Koenig, C., Hoeve, E., Gruber, S., Brown, N., Brooks, H., Bonnaventure, P. Development of an illustrated plain-language version of the Glossary of Permafrost and Related Ground-Ice Terms. Canadian Permafrost Association North Yukon Permafrost Conference, Dawson, August 2022.
  • Lewkowicz, A.G., Bonnaventure, P., Brooks, H., Brown, N., Gruber, S., Hoeve, E., Koenig, C., O’Neill, B., Paquette, M., Roy-Léveillée, P., Roujanski, V., Rudy, A., Wolfe, S. Revising and updating the Glossary of Permafrost and Related Ground-Ice Terms: a CPA project. NSERC PermafrostNet and Canadian Permafrost Association Joint Virtual Annual General Meeting, November 2021.
  • Lewkowicz, A.G., Bonnaventure, P., Brooks, H., Brown, N., Gruber, S., Hoeve, E., Koenig, C., O’Neill, B., Paquette, M., Roy-Léveillée, P., Rudy, A., Wolfe, S. Towards a revised version of the Glossary of Permafrost and Related Ground-Ice Terms. 2021 Regional Conference on Permafrost – 19th International Conference on Cold Regions Engineering, October 2021.

 

permafrost terminology action group dawson poster

Affiche du Groupe d'action sur la terminologie du pergélisol présentée à la Conférence sur le pergélisol du Nord du Yukon à Dawson City, Yukon, 2022.